{"id":1445,"date":"2024-03-26T13:50:20","date_gmt":"2024-03-26T10:50:20","guid":{"rendered":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/?p=1445"},"modified":"2024-03-26T15:16:27","modified_gmt":"2024-03-26T12:16:27","slug":"premi-nazionali-per-la-traduzione-2024","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/news\/dall_ambasciata\/2024\/03\/premi-nazionali-per-la-traduzione-2024\/","title":{"rendered":"MINISTERO DELLA CULTURA: PREMI NAZIONALI PER LA TRADUZIONE 2024"},"content":{"rendered":"<p>Ogni anno il Ministero della Cultura, attraverso la Direzione Generale biblioteche e diritto\u00a0d&#8217;autore, conferisce i Premi Nazionali per la Traduzione a traduttori ed editori, italiani e\u00a0stranieri, che abbiano contribuito alla diffusione della cultura italiana all\u2019estero e della\u00a0cultura straniera nel nostro Paese.<\/p>\n<p>I Premi rappresentano un riconoscimento del valore culturale e professionale delle attivit\u00e0\u00a0svolte nei campi della traduzione e dell\u2019editoria.<\/p>\n<p>Complessivamente il MIC assegna otto Premi, suddivisi in 4 premi maggiori e 4 speciali.<\/p>\n<p>Per l&#8217;anno 2024, le domande di partecipazione dovranno essere inviate, esclusivamente in\u00a0formato digitale, tramite l\u2019apposito applicativo telematico accessibile <strong>dall&#8217;11 marzo &#8211; ore\u00a0<\/strong><strong>12.00 (ora locale) al 12 aprile &#8211; ore 12.00 (ora locale)<\/strong> al seguente link:\u00a0<a href=\"https:\/\/biblioteche.cultura.gov.it\/it\/contributi\/premi-nazionali-per-la-traduzione\/Sportello-domande\">https:\/\/biblioteche.cultura.gov.it\/it\/contributi\/premi-nazionali-per-la-traduzione\/Sportello-domande<\/a><\/p>\n<p>Richieste di chiarimenti sulla procedura potranno essere inviate fino alle ore 12.00 del 10\u00a0aprile 2024, esclusivamente all&#8217;indirizzo email: <a href=\"mailto:preminaz-traduzione@cultura.gov.it\">preminaz-traduzione@cultura.gov.it<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Ogni anno il Ministero della Cultura, attraverso la Direzione Generale biblioteche e diritto\u00a0d&#8217;autore, conferisce i Premi Nazionali per la Traduzione a traduttori ed editori, italiani e\u00a0stranieri, che abbiano contribuito alla diffusione della cultura italiana all\u2019estero e della\u00a0cultura straniera nel nostro Paese. I Premi rappresentano un riconoscimento del valore culturale e professionale delle attivit\u00e0\u00a0svolte nei campi [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-1445","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1445","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1445"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1445\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1458,"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1445\/revisions\/1458"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1445"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ambalkuwait.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1445"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}